管理会社変更のお知らせ
Notice of management company change
株式会社サンセットキャピタル
株式会社シェア180
目次
ご案内概要 / Information summary
拝啓 時下益々ご清栄のこととお慶び申し上げます。
現在お住まいいただいておりますシェアハウスの管理会社が、株式会社サンセットキャピタルから株式会社シェア180(ワンエイティ)へと変更となります。
現在、2020年2月末日までを運営移行期間の目処とし、様々な引き継ぎを行なっております。皆様の契約内容は入居時の内容と変わりありませんので、改めて契約書を交わす必要はございません。
これを機に、ハウスルールの見直し等を皆様と相談の上で行なっていく可能性がございます。よりよいハウスづくりにご協力くださいますと幸いです。
また、お家賃のお支払い方法が4月分よりお振込みから自動口座振替に変更になります。すでに口座振替の方も新たにお手続きしていただく必要がございます。メリットとしては、振込忘れやご自分で振込みをする手間がなくなること、口座振替手数料の方が振込手数料よりもお安くなる銀行が多いということがあります。
別途、口座振替のご登録ため、各自へお届けさせていただく申請書へご記入の上、お手続きをお願いいたします。
4月分からの口座自動引落しに間に合うよう、申請書類は2月17日(月)までにご郵送の上ご提出ください。
口座振替の手続きに1ヶ月程かかりますので、3月分まではお振込みとなり、振込先口座が下記(※)へ変更となりますのでご注意ください。
返送までの期間が短く、また大変お手数をおかけいたしますが、何卒宜しくお願い致します。
Hope this e-mail finds you well.
The share house management company that you are currently living in has been changed from Sunset Capital Co., Ltd. to Share 180(One Eighty). Co., Ltd.
Currently, we are conducting various transitions with the end of February as the target of the transition period. Your contract is the same as when you moved in, so there is no need to sign a new contract.
With this opportunity, there is a possibility that we will review house rules etc. in consultation with everyone. I would be grateful if you cooperate in making a better house.
In addition, the rent payment method will be changed from transfer to automatic debit from April.
If you already have a fund transfer, you need to apply for a new one. The advantage is that there is no need to forget to transfer or the hassle of making a transfer yourself, and many banks have lower direct debit fees than transfer fees.
To register for fund transfer, please fill out the application form and complete the procedure.
Please submit your application documents by February,17th(Mon.) in time for automatic debit from April. Please note that it will take about one month to complete the fund transfer procedure, so it will be transferred until March, and the transfer account will be changed to the rent transfer account (*) on the next page.
The time required for return is short and we apologize for the inconvenience.
ページ下部に、申請方法と口座振替に関してよくある質問をまとめましたので、不明点がございましたらそちらもご確認ください。(Here is a list of frequently asked questions about application methods and direct debit. If you have any questions, please check there.)
※3月分お家賃のお振込口座 / Rent transfer account for March
【2月27日(木)まで】お振込をお願いいたします。
[Payment deadline] Feb 27th(Thu.)
【金融機関/Bank name】三菱UFJ銀行 植田支店(752)/ MUFG Bank, LTD. Ueda Branch(752)
【科目・口座/Type・Account no.】普通 0112026 / Oridinary account 0112026
【名義/Beneficiary name】株式会社シェア180 / Share 180 Co Ltd
・お振込手数料はご負担いただきますようお願いいたします。
・こちらの三菱UFJ銀行口座は3月分の振込先口座となっており、次月以降でもお振込される場合は変更となる可能性があります。
(Please pay the transfer fee.This Mitsubishi UFJ Bank account is the transfer account for March, and may be changed if the transfer is made after the following month.)
口座振替申請方法 / How to apply for fund transfer
【2月17日(月)まで】[Deadline] Feb 17th(Mon.)
●記入見本はこちらから(3ページ目の「個人用記入見本」をご参考にご記入ください)
(Click here for a sample entry : Please refer to “Personal sample entry” on page 3)
記入いただいた書類は返信用封筒に入れてご返送ください。
<住所> 454-0911 愛知県名古屋市中川区高畑5-37 株式会社シェア180 経理宛
インターネットからの申請方法 / How to apply from the internet
【2月28日(金)まで】[Deadline] Feb 28th(Thu.)
書類を紛失された方や、郵送等がご面倒な方は、ご自身のスマートフォンやPCよりご登録いただけます。登録の際に使用する口座番号や名義等について、それらがわかる通帳やキャッシュカード、ネットバンキング等の利用画面を写真またはスクリーンショットにてハウス名・名前を明記の上メールに添付ください。( customer.tokyo@sharehouse180.net )
●インターネット口座振替受付 仮申込はこちらから
団体コードは下記の番号を入力ください。
「0948208」
If you lose your documents or have trouble with mailing, you can register from your smartphone or PC. Attach the house name and name to your e-mail with a photo or screenshot of the passbook, cash card, internet banking, etc. screen that shows the account number and name used for registration.( customer.tokyo@sharehouse180.net )
● Internet account transfer. Click here for temporary application
Enter the following number for the group code.「0948208」
口座振替についてのよくあるご質問 / Frequently asked questions about direct debit
●銀行振込ではダメですか?
→振込から口座振替に変えるメリットとして、みなさまにとっては、振込忘れやご自分で振込みをする手間がなくなること、口座振替手数料の方が振込手数料よりもお安くなる銀行が多いということもあります。
※手数料は200円(税別)
運営的にも集金日がまとめられることにより、入金確認や滞納等への労力をハウス運営管理の他部分へと向けることができ、ゆくゆくは口座振替に完全移行させていただきたく存じます。
● Can I use bank transfer?
→ The advantages of changing from bank transfer to bank transfer are that you will not have to forget to transfer or have to do the transfer yourself, and there are many banks where the bank transfer fee is cheaper than the bank transfer fee.By organizing the collection dates on the operation side, the labor for payment confirmation and delinquency can be directed to other parts of the house operation management, and we hope that the entire process will eventually be transferred to fund transfer.
●口座が無いからどうしたらいいですか?
→できれば口座を開設いただきたく、簡単に開設できるネット銀行なども多数ございますので、ご希望の使用用途に合わせてお選びいただけますと幸いです。
参考銀行口座一覧:https://mall.moneyforward.com/bank_accounts
キャッシュカードなしで数日、キャッシュカードありでも1週間程度で開設が可能でございます。
すぐにご準備いただけなくても、最初はお振込でご対応いただきご準備が出来次第口座振替に切り替えさせていただけますと幸いです。
● What should I do because I do not have an account?
→ If possible, we would like you to open an account, and there are many internet banks that can be opened easily, so we would be happy if you can choose according to your intended use.
Reference bank account list: https://mall.moneyforward.com/bank_accounts
It can be opened in a few days without a cash card, and in about a week even with a cash card.
Even if you do not prepare immediately, we hope that you will be able to respond by transfer first and switch to fund transfer as soon as you are ready.
●外国籍なのですがどうしたら良いですか?
90日以内の滞在で非居住者の外国籍の方は口座をお作りできないので、お振込での対応をいただきます。それ以上滞在される方は、ネット銀行も含めて外国籍の方でもお作りできる口座が多数ありますので、参考にし口座開設をお願いいたします。
参考:https://japanlifesupport.com/life/index.html
● I am a foreign national, what should I do?
Non-resident non-Japanese citizens who stay within 90 days cannot make an account. If you are staying longer than this, there are many accounts that can be created by foreign nationals, including internet banks, so please open an account with reference.
Reference:https://japanlifesupport.com/life/index.html
ご説明と挨拶も兼ねてハウスを訪問する場合は、事前にご連絡させていただきます。
ご不明な点やハウスのことでお気付きの点がございましたら、お気軽にご連絡ください。
問い合わせ先 / Contact
株式会社シェア180
東京都新宿区新宿2-11-7第33宮庭ビル5階
受付:050-5375-0827 担当:今橋
customer.tokyo@sharehouse180.net
9:00〜18:00 (担当者不在の場合、ご返答まで1~2日営業日分お時間を頂戴する場合がございます)
Share 180 Co Ltd. 5F. 33rd Miyyaniwa Building, 2-11-7 Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo
Reception:050-5375-0827 Contact: Imahashi
customer.tokyo@sharehouse180.net
9:00〜18:00
(If there is no person in charge, it may take 1-2 business days to respond)